28 de fevereiro de 2011

Eu conheço essa voz!

Eu queria muito ser dublador. O problema é que eu não tenho voz e nem talento para exercer tal profissão. Me resta apreciar o trabalho realizado aqui no Brasil que ao meu ver é muito bem feito. Confesso: gosto muito da dublagem dos desenhos animados mas não gosto do trabalho feito nos filmes. Como eles mesmo citam no vídeo abaixo, eles não se lembram de que nós fazemos versão brasileira e não imitação americana. O problema é que as vezes, assim como em todo tipo de tradução, essa versão brasileira não funciona e geralmente a cagada acontece onde tem piada ou palavrão.

Logo abaixo está um documentário muito bacana feito pela PUC com vários dubladores fodões contando um pouco do cenário brasileiro. Claro que muita gente boa como o Guilherme Brigs, Alexandre Moreno, Mabel e por ai vai ficou de fora, mas com essa galera que tá ai, dá pra saber mais  um pouco do que eles passam. Vale o play demais.


Eu não sei imitar o Silvio Santos mas eu imito o Bob Esponja. Muito mais legal!
Até.

Nenhum comentário :